domingo, 7 de diciembre de 2014

La cortesía y la forma de saludar en España y en Alemania: Una comparación pragmática

redactado por Stefanie Besier

Hoy en día la comunicación juega un papel importante en muchos ámbitos, y por eso ocurre que hay malentendidos comunicactivos entre personas de diferentes culturas, por ejemplo, entre españoles y alemanes. El ámbito de la pragmática, especialmente el de la comunicación intercultural, es un ámbito de investigación muy interesante. Con respecto a la cultura alemana y española, hay diferencias entre la forma de comunicarse, por ejemplo, en la manera de saludar a alguien, y la de expresar cortesía.

Los españoles siempre dan la bienvenida de una manera muy amable y cariñosa. Hay cercanía y confianza entre la gente española. Pero, ¿por qué es así? ¿De dónde viene esta cordialidad? ¿Es el clima mediterráneo el que hace feliz a la gente? ¿Son corteses los españoles, o depende de la propia cultura u opinión? Son muchas preguntas las que se hace la gente en este contexto, y sobre el tema hay varias teorías.

Según Levinson y Brown existen dos tipos de cortesía: la cortesía positiva y la cortesía negativa. La cortesía positiva es aquella en la que se muestra respeto y admiración a la persona con la que alguien se está comunicando. Este comportamiento se nota en la lengua con fórmulas de bienvenida o despedida. Por otra parte, la cortesía positiva expresa estimación. En una acción comunicativa influida por la cortesía positiva la gente se siente conectada y familiarizada. En comparación, la cortesía negativa no es dominada por la confianza o la cercanía, sino que hay más distancia entre la gente. Entre varios conceptos y teorías de comunicación que existen, el modelo de cortesía positiva y negativa se puede relacionar muy bien con una comparación español – alemán.

En la comunicación española, la cortesía es de gran importancia. La gente española mantiene una imagen positiva en la comunicación. En Alemania, en cambio, es diferente. En la cultura alemana domina la cortesía negativa, que significa que en el punto central está la protección de la esfera privada de ambas personas que se comunican. La imagen positiva que valora la gente española no tiene tanto valor en Alemania. En muchas situaciones de la vida cotidiana se nota la diferencia en el comportamiento comunicativo de ambas culturas. En Alemania la gente normalmente da la bienvenida con un apretón de manos, tanto para situaciones familiares como formales o profesionales. Además, si la gente se encuentra en un sitio, por ejemplo en la calle o en un bar, está bien decir simplemente “Hola” para saludar. En cambio, los alemanes sí que podemos decir simplemente “Hola” sin que resulte descortés ni nadie se extrañe e incluso nos abrazamos entre buenos amigos en algunas ocasiones.


En España, según mi experiencia de Erasmus, la gente está más abierta, y para dar la bienvenida siempre se dan besos en las mejillas. Una vez, por ejemplo, fui a una fiesta de cumpleaños durante mi estancia Erasmus, y me llamó mucho la atención cuando toda la gente se levantó para darme la bienvenida y unos besos. Es una cultura diferente pero muy cariñosa. La gente siempre es muy cercana y familiar. 

En Alemania se saluda de una forma diferente pero también hay mucha cercanía y cordialidad aunque se expresa de una manera diferente. 




Se nota el concepto de la cortesía positiva y negativa muchas veces en la vida cotidiana, pero creo que para entender esta diferencia es importante haber estado en ambos países para ver como es el comportamiento comunicativo en la vida cotidiana en cada país. En general, el tema de cortesía y de saludos es muy amplio, y en todos los medios (internet, libros etc.) se puede encontrar más información sobre el tema. A veces también es muy útil pedir información de personas que son de España o Alemania.


No hay comentarios:

Publicar un comentario